-
1 antidumping tariff
-
2 antidumping
прил.тж. anti-dumping сокр. ADмежд. эк. антидемпинговый (о политике, пошлинах и других мерах, направленных на борьбу с демпингом)See:antidumping clause, antidumping duty, antidumping investigation, antidumping law, antidumping legislation, antidumping measures, antidumping petition, antidumping probe, antidumping tariff, dumping 1) Antidumping Agreement, Antidumping Code, dumping 1)* * * -
3 antidumping duty
сокр. AD, ADD межд. эк., гос. фин. антидемпинговая пошлина (дополнительная импортная пошлина, которой облагаются товары, экспортируемые по ценам ниже нормальных цен мирового рынка или внутренних цен экспортирующей страны; разновидность защитных мер, разрешенная правилами ВТО)Syn:See:antidumping duty investigation, antidumping duty order, countervailing duty, dumping 1) Antidumping Code, Byrd Amendment, World Trade Organization, antidumping measures, antidumping investigation, dumping margin, preliminary duty, definitive duty, safeguard 1. 1) б)* * ** * *. вид пошлины; применяется в случаях ввоза на таможенную территорию данной страны товаров по цене более низкой, чем их нормальная стоимость в стране вывоза в момент этого ввоза, если такой ввоз наносит или может нанести материальный ущерб отечественным товаропроизводителям либо препятствует организации или расширению производства подобных товаров. . Словарь экономических терминов 1 . -
4 tariff
1. сущ.1) межд. эк., гос. фин. = customs tariffto impose [levy\] a tariff — облагать пошлиной
See:ad valorem tariff, agricultural tariff, antidumping tariff, applied tariff, average tariff, autonomous tariff, bound tariff, cascading tariff, conventional tariff, discriminating tariff, discriminatory tariff, double-column tariff, equivalent tariff, export tariff, import tariff, most favoured nation tariff, multiple tariff, preferential tariff, prohibitive tariff, protective tariff, punitive tariff, revenue tariff, seasonal tariff б), single-column tariff, Smoot-Hawley Tariff, trade-weighted average tariff, tariff agreement а), tariff concessions, tariff equivalent, tariff heading, General Agreement on Tariffs and Trade, Tariff Commission2)а) эк. цена, плата, стоимость обслуживания, тарифThe daily tariff includes accommodation and unlimited use of the pool and gymnasium. — Тариф за день включает стол, ночлег, пользование бассейном и спортивным залом без ограничений.
See:б) эк. тариф, расценка; прейскурант, прайс-лист, шкала ставок [сборов\], тарифный сборник (перечень цен на услуги, оказываемые организацией)Syn:See:2. гл.эк. тарифицировать, производить расценку, устанавливать ценуCarriers are generally free to tariff the service at any rate required. — Перевозчики обычно имеют право устанавливать цену на эту услугу по своему усмотрению.
Traditionally, telephone rates were tariffed, and the terms of the customer's relationship with the company were spelled out in tariffs. — Расценки на телефонную связь обычно тарифицируются, и условия взаимоотношений компании и ее клиентов оговариваются в виде тарифа.
This service is not tariffed. — Эта услуга нетарифицирована.
See:
* * *
тариф: 1) федеральный или национальный налог, которым облагаются ввозимые (вывозимые) в страну (из страны) товары на основе их стоимости или количества; такие налоги используются как инструмент государственной экономической политики (напр., для мобилизации финансовых ресурсов (revenue tariff) или для защиты внутреннего рынка от иностранной конкуренции (protective tariff)); деньги, собранные в результате использования тарифа, называются таможенными пошлинами, но на практике термины почти пождественны; см. duty; 2) плата за коммунальные услуги (газ, электричество и т. д.); 3) прейскурант цен, напр., на транспортные услуги.* * *. . Словарь экономических терминов .* * *Финансы/Кредит/Валютасистема ставок, определяющая размер платы за различные услуги----- -
5 customs tariff
межд. эк., гос. фин. таможенный тарифа) (систематизированный перечень ставок таможенных пошлин, взимаемых с грузовладельцев при прохождении товаров через таможенную границу)Syn:See:import tariff б), export tariff б), Common Customs Tariff, agricultural tariff, antidumping tariff, conventional tariff discriminatory tariff, double-column tariff, general tariff, Integrated Tariff of the European Communities, most favoured nation tariff, multiple tariff, prohibitive tariff, protective tariff, punitive tariff, revenue tariff, seasonal tariff, single-column tariff, effective tariff rate, tariff preferences, Generalized System of Preferences, Smoot-Hawley Tariff Act, bound rate, Swiss formula, tariff peak, tariff treatment, tariff barriersб) = customs dutySyn:tariff 1. 1)See:import tariff а), export tariff а)* * ** * *Международные перевозки/Таможенное правоперечень товаров, которые облагаются таможенной пошлиной при ввозе их на территорию страны, а также ставки таможенных пошлин, взимаемых с этих товаров -
6 protective tariff
межд. эк., гос. фин. протекционистский [защитный\] (таможенный) тариф (тариф, взимаемый преимущественно с целью защиты отечественного рынка, а не пополнения государственного бюджета)Syn:Ant:tariff protection, prohibitive tariff, customs tariff, antidumping duty, countervailing duty, customs duty, regulatory taxSee:tariff protection, prohibitive tariff, customs tariff, antidumping duty, countervailing duty, customs duty, regulatory tax
* * *
протекционистский тариф: таможенный тариф, преследующий цель защиты национальных производителей от иностранной конкуренции; см. tariff.* * * -
7 discriminatory tariff
межд. эк., гос. фин. дискриминационный [дифференциальный\] тариф (таможенный тариф, при котором на импортируемый товар назначаются разные ставки таможенной пошлины в зависимости от страны происхождения товара; использование такого тарифа нарушает принцип режима наибольшего благоприятствования и в большинстве случаев противоречит правилам ВТО, хотя страна-импортер может вводить дополнительные таможенные пошлины, превышающие пошлины в рамках РНБ, для защиты внутреннего рынка от демпинга, импорта субсидируемых товаров и в некоторых иных случаях)Syn:See: -
8 International Trade Commission
орг.сокр. USITC, ITC межд. эк., амер. Комиссия по международной торговле (независимое правительственное агентство США, курирующее импорт, таможенные пошлины и влияние импорта на американскую промышленность; создана в 1916 г. под первоначальным названием "Тарифная комиссия", текущее название действует с 1975 г.; название изменено в соответствии с законом "О торговле" от 1974 г.)See:Trade Act of 1974, Tariff Schedules of the United States Annotated, Integrated Framework, Tariff Commission, independent agency, business policy 2), customs union, antidumping duty, antidumping investigation, export subsidy, government-subsidized competition, import quota, infant industry argument, neo-mercantilism, non-tariff barriers, orderly marketing agreement, predatory dumping, trade policy* * ** * *. . Словарь экономических терминов .Англо-русский экономический словарь > International Trade Commission
-
9 Byrd Amendment
док.межд. эк., амер. поправка Бэрда (поправка к закону США "О тарифах" от 1930 г., согласно которой средства, собранные в форме антидемпинговых и компенсационных пошлин, должны направляться американским производителям, которые обращались с петицией о проведении антидемпингового или компенсационного расследования (ранее собранные средства сразу же переводились на счета Министерства финансов США); в соответствии с данной поправкой таможенные органы переводят собранные пошлины на специальные счета, каждый из которых соответствует отдельному антидемпинговому или компенсационному разбирательству; по окончании финансового года средства со счетов переводятся предприятиям, участвовавшим в соответствующих разбирательствах; в рамках ВТО считается формой скрытого субсидирования сельского хозяйства и оспаривается как незаконная; название дано по имени Роберта Бэрда (Robert Byrd), сенатора из Западной Вирджинии, который продвигал эту поправку; внесена в 2000 г.; полное название: закон "О непрерывном компенсировании демпинга и субсидий")Syn:See: -
10 customs duty
межд. эк., гос. фин. таможенная пошлина (специальный налог, которым облагаются товары, пересекающие границы страны (обычно — при импорте, но иногда и при экспорте или транзите); относится к косвенным налогам; выступает в качестве одного из налоговых источников доходов бюджета и используется для защиты внутреннего рынка от неблагоприятного воздействия конкуренции со стороны иностранных производителей)Syn:See:CHILD [direction\]: import duty, export duty, transit duty CHILD [type of rate\]: ad valorem duty, specific duty, compound duty, mixed duty CHILD [purpose\]: antidumping duty, bound duty, countervailing duty, definitive duty, discriminating duty, eco-duty, McKenna duties, most favoured nation duty, preferential duty, preliminary duty, primage duty, prohibitive duty, protective duty, provisional duty, punitive duty, retaliatory duty, revenue duty, seasonal duty, indirect tax, customs clearance, customs declaration, customs bonded warehouse, effective tariff rate, tariff escalation, revenue effect, redistribution effect, protective effect, consumption effect, domestic revenue effect, terms-of-trade effect, optimal tariff rate, tariff quota, in-quota rate, value for duty, customable, dutiable, duty-free, duty-paid, duty deferral, debenture 2), drawback 3), 4), drawback goods, tariff war, customable, customs administration, delivered duty paid, delivered duty unpaid
* * *
таможенная пошлина: сумма собранного налога или просто налог на импортируемые товары (для защиты внутреннего производства, пополнения государственных доходов); см. duty; -
11 measure
1. сущ.1) общ. мера; единица измерения; система измеренийsquare measures — меры площади, квадратная мера
linear measures — меры длины, линейная мера
cubic measure — мера объема, кубическая мера
See:2) общ. мерка; размерmade to measure — сшитый по мерке, сделанный на заказ
See:3) общ. мера; граница, степень, пределto know no measure — не знать меры [границ\]; потерять чувство меры
4) общ. мера; мероприятиеto take [to adopt\] proper [legal, coercive, retaliatory, punitive\] measures — принимать надлежащие [законные, принудительные, ответные, карательные\] меры
preventive measures — профилактические [превентивные\] меры
We took measures to insure their safety. — Мы приняли меры по обеспечению их безопасности.
See:antidumping measures, at-the-border measures, behind-the-border measures, contingency measures, countervailing measures, grey-area measures, market access measures, non-tariff measures, para-tariff measures, price-based measures, sanitary and phytosanitary measures, trade-related environmental measures, trade-related investment measures5) мат. делитель2. гл.1)а) общ. измерять, мерить; отмерятьto measure a piece of ground — измерить площадь участка, произвести замер площади
б) общ. иметь размер2) общ. снимать меркуto measure smb. for clothes — снимать мерку с кого-л., чтобы сшить одежду
3) общ. измерять, оценивать, определятьto measure the gravity of the situation — оценить [определить\] серьезность положения
4) общ. сравнивать, соизмерять (с каким-л. стандартом, другим лицом или объектом и т. п.)for-profit companies have the tools to measure their performance against industry standards — у коммерческих компаний есть инструменты для сравнения своих результатов с отраслевыми стандартами
* * *Показатель. Мера. Мерило. Критерий.. . Словарь терминов по риск-медеджменту . -
12 contingent protection
межд. эк. обусловленная защита* (защитные меры торговой политики, которые могут применяться в ответ на возникновение определенных обстоятельств; к таким защитным мерам относится, в частности, применение антидемпинговых и компенсационных пошлин, а также специальных защитных мер)Syn:See: -
13 import duty
межд. эк., гос. фин. импортная [ввозная\] пошлина (пошлина, взимаемая при ввозе товаров на территорию страны; может взиматься как в целях пополнения бюджета, так и с целью защиты отечественных производителей от иностранных конкурентов)Syn:See:export duty, import tax, antidumping duty, countervailing duty, import surcharge, drawback 3), 4), effective tariff rate, trade policy, consumption effect, revenue effect, protective effect, redistribution effect, in-quota rate, over-quota rate, Lerner symmetry theorem, customs import value, McKenna duties
* * *
импортная таможенная пошлина.* * *. таможенная пошлина, взимаемая с импортируемых в данную страну товаров и транспортных средств. Применяется для пополнения государственных доходов, защиты внутреннего рынка от проникновения иностранных товаров, а также с целью создания преимуществ для отдельных государств, выполняя соответственно фискальную, протекционистскую и преференциальную функции. Ставка И., как правило, изменяется в сторону увеличения в зависимости от степени обработки товара (для сырья ниже, чем для готовых изделий). . Словарь экономических терминов 1 .* * *Международные перевозки/Таможенное право -
14 agreement
сущ.1) эк., юр. соглашение, договор (взаимная письменная или устная договоренность двух или более сторон по поводу условий и деталей тех или иных действий, имеющих четкие юридические последствия; обычно такая договоренность сама по себе является юридически обязывающей, но может подразумевать и последующее заключение контракта между соответствующими сторонами)COMBS:
agreement on [about\] smth. — соглашение о (чем-л.)
to break [cancel, dissolve, rescind\] an agreement — расторгнуть [аннулировать, отменить\] договор
to conclude [to make\] an agreement — заключить соглашение, договориться
to enter into an agreement — вступить в соглашение, заключить договор
See:account control agreement, advance agreement, agency agreement, agreement of purchase, agreement of purchase and sale, agreement of sale, agreement of sale and purchase, amendment agreement, Antidumping Agreement, arbitration agreement, as-is agreement, assignment agreement, assumption agreement, barter agreement, bilateral agreement, binding agreement, buyback agreement, cardholder agreement, cartel agreement, clearing agreement, collateral agreement, contractor agreement, credit agreement, deferred payment agreement, deposit agreement, double tax agreement, double taxation agreement, Economic Partnership Agreement, exchange rate agreement, exclusive agreement, exclusive dealing agreement, exclusive territorial agreement, explicit agreement, express agreement, expressed agreement, extension agreement, foreign trade agreement, frame agreement, framework agreement, free trade agreement, free trade area agreement, horizontal agreement, implicit agreement, implied agreement, instalment agreement, instalment sale agreement, instalment sales agreement, intergovernmental agreement, interim agreement, international agreement, Investment Promotion and Protection Agreement, lease agreement, market-sharing agreement, Mediterranean agreements, merchant agreement, monetary agreement, multilateral agreement, multiyear rescheduling agreement, mutual recognition agreement, non-binding agreement, offset agreement, one-sided agreement, open skies agreement, plurilateral agreement, preferential agreement, purchase agreement, quota agreement, regional agreement, repurchase agreement, sale agreement, sales agreement, selling group agreement, stand-by agreement, standstill agreement, subcontractor agreement, submission agreement, supply agreement, tariff agreement, Tax Information Exchange Agreement, three-sided agreement, trade agreement, trade and payments agreement, triangular agreement, trilateral agreement, tripartite agreement, two-sided agreement, underwriting agreement, unilateral agreement, vertical agreement, voluntary restraint agreement, workout agreement, agreement corporation, agreement officer, Uruguay Round Agreements Act, Agreement Establishing the World Trade Organization, Agreement on Agriculture, Agreement on Basic Telecommunications Services, Agreement on Customs Valuation, Agreement on Government Procurement, Agreement on Implementation of Article VI of the GATT 1994, Agreement on Implementation of Article VII of the GATT 1994, Agreement on Import Licensing Procedures, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT 1. 1) а)2) общ. согласие, договоренностьCOMBS:
agreement of opinion — единство мнений, единомыслие
by mutual agreement — по взаимному соглашению, по обоюдному согласию
to come to an agreement about [on\] smth. with smb., to reach an agreement — договориться о чем-л. с кем-л., прийти к соглашению о чем-л. с кем-л., прийти к соглашению по какому-л. вопросу с кем-л.
to be in agreement with — соглашаться (с чем-л. или кем-л.)
Ant:See:3) общ. согласие, совпадение, соответствиеto bring into agreement — приводить в соответствие, согласовывать
Ant:See:
* * *
соглашение, договор: взаимное соглашение двух дееспособных сторон, которое обычно ведет к контракту между ними, описывающему условия и детали тех или иных действий, имеющих четкие юридические последствия.* * *соглашение; договоренностьдоговор, устанавливающий взаимоотношения, права и обязанности сторон по определенному вопросу-----традиционный термин, характеризующий соглашение по перестрахованию, по которому перестраховщик автоматически принимает определенное обязательство по всем рискам, отраженным в договоре -
15 country-hopping
сущ.межд. эк. "прыгание по странам"* (в контексте регулирования внешней торговли термин относится к действиям, предпринимаемым экспортерами, против которых применяются антидемпинговые меры, для изменения страны происхождения товара с целью избежать уплаты антидемпинговых пошлин; напр., экспортер может направить компоненты товара в третью страну, организовать в этой стране сборку конечного товара, а затем перенаправить товар в страну конечного импорта)See: -
16 legislation
n1) законодательство, законодательная деятельность2) законы
- active legislation
- administrative legislation
- agricultural legislation
- antidumping legislation
- antimonopoly legislation
- antitrust legislation
- appropriations legislation
- banking legislation
- civil legislation
- civil procedure legislation
- commercial legislation
- compulsory licensing legislation
- consumer legislation
- consumer protection legislation
- contentious legislation
- current legislation
- delegated legislation
- domestic legislation
- economy legislation
- effective legislation
- enabling legislation
- exceptional legislation
- existing legislation
- factory legislation
- fiscal legislation
- industrial legislation
- industrial property legislation
- international legislation
- investment-related legislation
- labour legislation
- local legislation
- maritime legislation
- monetary legislation
- national legislation
- national tax legislation
- omnibus legislation
- patent legislation
- restrictive legislation
- subordinate legislation
- tariff legislation
- tax legislation
- trade union legislation
- legislation on taxes and charges
- block legislation
- block draft legislation
- comply with legislation
- endorse new legislation
- initiate legislation
- introduce new legislation
- pass pension reform legislationEnglish-russian dctionary of contemporary Economics > legislation
-
17 legislation
-
18 regulation
2) pl правила, инструкции, директивы4) госконтроль (в сфере банковской и биржевой деятельности)5) постановление, распоряжение•The European Commission does not have any plans to impose more regulation on hedge funds. — В Европейской комиссии нет планов усилить регулирование фондов хеджирования.
См. также в других словарях:
tariff — /taeraf/ The list or schedule of articles on which a duty is imposed upon their importation into the United States, with the rates at which they are severally taxed. Also the custom or duty payable on such articles. 19 U.S.C.A. And, derivatively … Black's law dictionary
Non-tariff barriers to trade — (NTBs) are trade barriers that restrict imports but are not in the usual form of a tariff. Some common examples of NTB s are anti dumping measures and countervailing duties, which, although they are called non tariff barriers, have the effect of… … Wikipedia
Dumping (pricing policy) — This article is about the economics term. For industrial relations and social justice issue, see Social dumping. For the tax avoidance term, see SUTA dumping. In economics, dumping is any kind of predatory pricing, especially in the context of… … Wikipedia
United States – Canada softwood lumber dispute — The United States – Canada softwood lumber dispute is one of the most significant and enduring trade disputes in modern history. The dispute has had its biggest effect on British Columbia, the major Canadian exporter of softwood lumber to the… … Wikipedia
United States — a republic in the N Western Hemisphere comprising 48 conterminous states, the District of Columbia, and Alaska in North America, and Hawaii in the N Pacific. 267,954,767; conterminous United States, 3,022,387 sq. mi. (7,827,982 sq. km); with… … Universalium
North American Free Trade Agreement — NAFTA redirects here. For other uses of the acronym, see Nafta (disambiguation). North American Free Trade Agreement Tratado de Libre Comercio de América del Norte (Spanish) Accord de Libre échange Nord Américain (French) … Wikipedia
law — law1 lawlike, adj. /law/, n. 1. the principles and regulations established in a community by some authority and applicable to its people, whether in the form of legislation or of custom and policies recognized and enforced by judicial decision. 2 … Universalium
Law — /law/, n. 1. Andrew Bonar /bon euhr/, 1858 1923, English statesman, born in Canada: prime minister 1922 23. 2. John, 1671 1729, Scottish financier. 3. William, 1686 1761, English clergyman and devotional writer. * * * I Discipline and profession… … Universalium
Conflit du bois d'œuvre — Le bois d œuvre est principalement utilisé dans l industrie de la construction. Le conflit du bois d œuvre est un différend à la fois politique et commercial qui oppose le Canada aux États Unis sur le prix du bois d œuvre produit au Canada et… … Wikipédia en Français
Australia — /aw strayl yeuh/, n. 1. a continent SE of Asia, between the Indian and the Pacific oceans. 18,438,824; 2,948,366 sq. mi. (7,636,270 sq. km). 2. Commonwealth of, a member of the Commonwealth of Nations, consisting of the federated states and… … Universalium
Multinational and Regional Organizations — ▪ 2009 In mid November 2008, leaders of the Group of 20 (G 20) major advanced and emerging economies met in Washington, D.C., to discuss the growing global financial crisis. At this summit and at a meeting of G 20 finance ministers held a… … Universalium